אנגלית היא חלק בלתי נפרד מהיומיום שלך –
המיילים והודעות הסלאק הם באנגלית,
הישיבות בעבודה, הסמול טוק עם העובדים האמריקאים.
אבל למרות זאת,
עדיין קיים בך חוסר ביטחון שמונע ממך לבטא את עצמך בחופשיות,
וכל שיחה באנגלית מביאה איתה תחושת מתח ולחץ.
ניסית כל מיני דברים בעבר –
החלפת את הכתוביות בנטפליקס מעברית לאנגלית,
החלטת להקשיב לפודקאסט כל יום בדרך לעבודה,
ואולי גם התחלת לקרוא ספר.
אפילו עשית כמה שיעורים פרטיים עם מורה נחמדה מחו״ל.
אבל שום דבר לא הביא לשינוי משמעותי.
אז למה האנגלית שלך עדיין לא המריאה?
התשובה היא ששיפור שפה הוא תהליך שבנוי ממספר אלמנטים
שצריך לשפר בו זמנית.
ורק כאשר עובדים עליהם בצורה ממוקדת ומסודרת,
מגיעים לקפיצה משמעותית.
ואם אתם רוצים לחוות בעצמכם איך זה קורה –
בלי להתחייב לתוכנית נוספת ובלי הפחד להתאכזב שוב –
זו בדיוק ההזדמנות שחיכיתם לה!
Uptick היא פלטפורמה ללימודי אנגלית עסקית,
שכבר סייעה ליותר מ־4,000 אנשים לשדרג את האנגלית שלהם –
עם דגש על שטף הדיבור, דיוק דקדוקי, הגייה נכונה, הרחבת אוצר המילים והגברת הביטחון בשיחה.
ועכשיו – יש לכם הזדמנות לקבל שיעור אנגלית מתנה עם אחד המורים המקצועיים בצוות שלנו!
ללא עלות או התחייבות, ובלי אותיות קטנות –
פשוט להרגיש איך זה ללמוד אחרת.
מה קורה בשיעור?
בתחילת השיעור נברר יחד מה הכי חשוב לכם –
הכנה לראיון עבודה, שיפור שטף הדיבור (עסקי או יומיומי), הרחבת אוצר המילים או חיזוק הדקדוק.
אורך השיעור הוא 25 דקות:
20 דקות של תרגול ממוקד
5 דקות של פידבק אישי מהמורה
אין צורך להתכונן לשיעור מראש – פשוט להגיע עם אנרגיה ומוטיבציה!
למי זה מתאים?
לכל מי שמרגיש שהוא יכול יותר, ורוצה לקחת את האנגלית שלו לשלב הבא, בין אם זה לעבודה או לחיים עצמם.
מי המורים?
צוות המורים של Uptick מורכב ממורים מנוסים, מקצועיים וסבלניים במיוחד – כולם דוברי אנגלית שפת אם שחיים בארץ, עם שנים של ניסיון בהוראת אנגלית למבוגרים.
הם כאן כדי לעזור לכם להרגיש בטוחים יותר, לשחרר את המחסום, ולדבר אנגלית כמו שתמיד רציתם.
הזדמנות כזו לא מגיעה כל יום –
וזה הרגע שלכם לעשות צעד קדימה לעבר אנגלית מקצועית, מדויקת ומלוטשת, שמשקפת באמת את מי שאתם ואת היכולות שלכם.
והכי חשוב? בלי החשש מאכזבה 😊
בחרו את המורה ואת המועד שהכי נוח לכם
מומלץ לקבוע את השיעור למועד שאתם יודעים שתוכלו להתחייב אליו,
ולנעוץ אותו ביומן (to lock it into your calendar).
במידת הצורך, ניתן לבטל או לשנות את מועד השיעור על ידי פנייה לצוות שירות הלקוחות שלנו בוואטסאפ (המספר יישלח לנרשמים) – אבל עדיף להימנע משינויים.
שימו לב: ביטול או שינוי פחות מ-24 שעות לפני תחילת השיעור ייחשב כשיעור שהתקיים – ולא ניתן יהיה לקבוע אותו מחדש.
גבי דטנאו
נולדתי בדרום אפריקה וגדלתי בספארי באמצע שום מקום. התשוקה שלי לאמנויות התפתחה בגיל צעיר, כשההורים שלי רשמו אותי למגוון חוגים כמו בלט, צרפתית, ספרדית, פסנתר, אמנות ורכיבה על סוסים.
למדתי פסיכולוגיה קלינית ובלט קלאסי באוניברסיטת קייפטאון, ולאחר מכן הגעתי לישראל והתנדבתי במשך שנה בקיבוץ בצפון. במשך מספר שנים טיילתי ולימדתי אנגלית במדינות כמו תאילנד, פנמה, גואטמלה ומקסיקו. זו הייתה התקופה שבה גיליתי כמה אני אוהבת לעבוד עם אנשים ולעזור להם לרכוש שפה נוספת.
בתחילת המגפה סיימתי תואר מתקדם בחינוך, עם התמחות בספרות ודקדוק. בתחילת 2024 עליתי לישראל לבד, מה שהיה חלום חיי. העבודה ב-Uptick מאפשרת לי לעסוק במה שאני הכי אוהבת – לפגוש אנשים מעניינים ובעלי חשיבה דומה לשלי, ולהרחיב את הידע שלי בעולם הטכנולוגיה.
אני תמיד משתדלת להתאים את עצמי לצרכים של התלמידים שלי ולשמור על המוטיבציה שלהם לאורך כל המסע הלימודי שלהם. אני לא יכולה לחכות לפגוש אתכם!
עובדות מעניינות עליי:
אני מנגנת ביוקולילי, הייתי גרה על חוף הים אם זה היה אפשרי, אני מאוד אוהבת כלבים גדולים, אני לומדת עברית ואני מתה על סושי!
*לא דוברת עברית
דנה לובנברג
נולדתי בארצות הברית וגרתי שם עד גיל 22. יום אחד, בזמן שעבדתי בהתמחות משעממת וחסרת משמעות בניו יורק, הבנתי שאם לא אעשה שינוי מיידי, זה עלול להיות העתיד שלי. אז בשנת 2015, במקום למצוא “עבודה אמיתית” לאחר סיום התואר הראשון בספרות ואנגלית, החלטתי לחצות את האוקיינוס ולהצטרף לתוכנית התנדבות ללימוד אנגלית לילדים בישראל.
עליתי לישראל רשמית בשנת 2016. מאז, השלמתי שירות צבאי מורחב ותואר שני במדעי המדינה באוניברסיטת בן-גוריון בבאר שבע.
האהבה שלי ללימוד שפות היא אחת התשוקות הגדולות שלי, והיא התגלתה כבר בשנת 2013, כשעבדתי במכללת Ramapo (שם גם סיימתי את התואר הראשון שלי) כמאמנת קריאה וכתיבה עבור סטודנטים. לראות את התלמידים שלי לומדים, משתפרים, ומחזקים את הביטחון העצמי שלהם היה החלק המתגמל ביותר בעבודה שלי.
מאז המשכתי לעסוק בתשוקה הזו עם קהלים מגוונים ובתחומים שונים: ילדים, בני נוער, חיילים, סטודנטים והייטקיסטים. עבדתי עם דוברי אנגלית שפת אם וגם עם כאלה שאנגלית היא השפה השנייה שלהם, תוך שימת דגש על קריאה, כתיבה, דיבור והבנה.
חוויית המעבר לישראל והשירות הצבאי, יחד עם הצורך הדחוף ללמוד עברית, העניקו לי הבנה מעמיקה של האתגרים שכרוכים בלימוד שפה חדשה. החוויה הזו הניעה אותי עוד יותר לעזור לאחרים להצליח.
זהר נחום
היי, אני זהר!
נולדתי במושב תימורים שבדרום, אבל את רוב הילדות שלי העברתי בטורונטו, קנדה – שם רכשתי את האנגלית שלי.
יש לי ניסיון של שנתיים בהוראת אנגלית. את הדרך שלי בעולם ההדרכה בכלל התחלתי עוד בתנועת הנוער במושב, שם הייתי מדריכה ובהמשך רכזת מדריכים. אחר כך יצאתי כשליחת הסוכנות היהודית לקהילה בניו יורק, הדרכתי סימולטור בחיל האיסוף הקרבי, ובהמשך עבדתי כשנתיים באלביט כמדריכה של מערכות מידע – גם פיתחתי את חומרי ההדרכה וגם העברתי את ההכשרות בפועל. כל התחנות האלה חיזקו לי את האהבה להוראה אישית, ליצירת קשר עם אנשים, ולבניית תהליכי למידה שמרגישים גם ברורים וגם כיפיים.
במהלך השנים יצא לי לעבוד עם אנשים בגילאים ורקעים מאוד שונים, ותמיד מצאתי המון סיפוק בללוות אותם בתהליכים, לראות את ההתקדמות שלהם ולעזור להם להגיע למטרות שלהם.
היום אני סטודנטית לפסיכולוגיה, ומקווה להמשיך לעסוק בתחום גם בהמשך. האנגלית שרכשתי בילדות פתחה בפניי עולם שלם, גם של תוכן וגם של חיבורים עם אנשים מתרבויות שונות. בזכותה חוויתי חוויות משמעותיות ומיוחדות, ואני מאוד מאמינה בכוח שלה.
זו הסיבה שאני כל כך מתרגשת ללוות אתכם בדרך שלכם עם האנגלית, ולעזור לכם להשתמש בשפה הזו כדי לפתוח לעצמכם עוד דלתות, גם אישיות וגם מקצועיות.
טל בן יהושע
היי, אני טל. נולדתי וגדלתי בארה״ב, באינדיאנה, באמצע שום מקום (כן, כמו בסרט ״אינדיאנה ג׳ונס״). בגיל 15 עליתי לארץ עם עברית בסיסית והמון סקרנות ורצון לגלות את המדינה החדשה שלי.
במהלך התיכון הכרתי את עולם הדיפלומטיה דרך חוג מודל האו״ם, ושם נפתח לי עולם שלם: אהבה לתרגום, לתקשורת עם אנשים מכל מקום, וליכולת לבנות גשרים בין תרבויות. בשירות הצבאי בתב״ל (החטיבה לשיתופי פעולה בין־לאומיים) הייתה לי הזדמנות להעמיק עוד יותר: תרגמתי מסמכים, ניהלתי שיחות עם גורמים צבאיים בחו״ל ולמדתי עד כמה מילים יכולות להשפיע.
אחרי הצבא המשכתי להרפתקה בדלהי, הודו, שם עבדתי בנספחות הצבאית בשגרירות ישראל. שנתיים בהודו פתחו לי את הראש: הכרתי אנשים מדהימים מהודו, סרי לנקה ונפאל, למדתי לראות את העולם מזוויות חדשות, וגיליתי עד כמה תרבויות שונות יכולות להעשיר את החיים.
כל החוויות האלה לימדו אותי דבר מרכזי: שפה היא לא רק מילים, אלא דרך להתחבר, להרגיש בנוח עם עצמך ולהעז לדבר. זה בדיוק מה שאני מעבירה בשיעורים שלי: גישה חיובית, רגועה ומהנה, שמאפשרת לכם להתקדם באנגלית בלי לחץ, אלא עם ביטחון, חיוך וסקרנות.
מתרגשת להתחיל איתכם את הדרך הזו!
ליאם לביא
היי! אני ליאם, בן 26. גדלתי בסן דייגו ועליתי לישראל לבד לפני תשע שנים.
מאז שאני זוכר את עצמי, אני אוהב לעבוד עם אנשים. זה תמיד היה המקום שבו אני מרגיש בבית – להקשיב, לכוון, ולעזור למישהו להתפתח ולגלות את הביטחון שלו. בגלל זה מצאתי את עצמי לאורך השנים בתפקידי הדרכה, ליווי רגשי ועבודה עם נוער במצבים מאתגרים, כולל חונכות לבני נוער מהדרום בתקופה שאחרי ה-7.10.
כיום אני גר בבודפשט ולומד לתואר שני בפסיכולוגיה קלינית ובריאותית באוניברסיטת ELTE. אני כבר מצפה לחזור לישראל ולהיות חלק פעיל בתהליכי השיקום והצמיחה של החברה שלנו.
העבודה ב-Uptick מרגשת אותי, כי אני מאמין ששפה היא הרבה יותר מכלי תקשורת – היא דרך לבנות ביטחון, לפתוח דלתות, ולבטא את עצמנו בדיוק כמו שאנחנו. אני מקפיד להתאים את הלמידה לכל תלמיד, ליצור קשר אישי ומשמעותי, ולהפוך את התהליך כולו לחוויה נעימה, ברורה ומקפיצה קדימה.
מחכה כבר להכיר אתכם ולהיות חלק מהצמיחה וההתקדמות שלכם!
לינה לנדזברג
היי! אני לינה. גדלתי בין ניו המפשייר למוסקבה, אך את רוב ילדותי ביליתי בארצות הברית, ובסופו של דבר מצאתי את דרכי לישראל.
מעבר להיותי דוברת אנגלית שפת אם, אני דוברת גם רוסית ויפנית ולומדת צרפתית ואיטלקית להנאתי — כי כשאוהבים שפות, אי אפשר להפסיק.
התשוקה שלי לאנגלית לא נובעת רק מהשימושיות שלה, אלא מהיופי שבה. אני אוהבת את המלודיות, הגמישות והיכולת שלה להעביר רעיונות ורגשות בצורה כל כך מדויקת ויצירתית. בין אם זה בשירה, ביטויים מתוחכמים או משפטים שנשמעים פשוט טוב – בעיניי, אנגלית היא סוג של כישרון אמנותי.
אני מלמדת אנגלית כבר מעל 7 שנים. עבדתי עם אנשים מכל תחומי החיים — רופאים, יזמים, אנשי פיננסים ומומחי טכנולוגיה. אני מתמחה בהכנה למבחנים בינלאומיים (IELTS ו-TOEFL), באנגלית עסקית (כולל כתיבת אימיילים, מצגות, ניהול משא ומתן ושיח מקצועי), באנגלית כללית, ובהגייה ודיקציה. כל שיעור מותאם באופן אישי למי שמולי — עם רגישות, דיוק, וקצת הומור.
אני ממש מתרגשת להכיר אתכם, לשמוע את הסיפור שלכם, ולעזור לכם למצוא את הדרך האותנטית והמדויקת ביותר לבטא את עצמכם באנגלית.
*לא דוברת עברית
מאיה ביילי
היי! אני מאיה, נולדתי בניו ג’רזי ועליתי לארץ עם המשפחה שלי לפני 6 שנים.
אני אוהבת לקרוא יותר מכל דבר אחר, ובשנים האחרונות בבית הספר בארה”ב פיתחתי גם אהבה לכתיבה.
יש לי ניסיון רב בהדרכה, כולל שנתיים וחצי בעזרה לילד עם לקויות למידה ללמוד לקרוא בביטחון.
כיום אני סטודנטית לפסיכולוגיה באוניברסיטת רייכמן בהרצליה. בשנה האחרונה התנדבתי במרכז הכתיבה של האוניברסיטה, שם הנחיתי סטודנטים ישראלים ובינלאומיים בכתיבת עבודות אקדמיות.
בשירות הלאומי שלי שירתתי במשרד החוץ בירושלים באגף לדיפלומטיה ציבורית, כרכזת משלחות וכרכזת משרד של דובר משרד החוץ. הייתי מעורבת גם בתרגום הצהרות ומסמכים ממשלתיים שהופצו לציבור ברשתות החברתיות.
אני מאמינה שההזדמנות לעבוד איתכם ב-Uptick היא דרך מצוינת להדגיש את החשיבות של השפה האנגלית, שפה אוניברסלית שכולם צריכים לשלוט בה היטב.
אני מאוד מתרגשת לעבוד איתכם!
מיה אבי-יצחק
היי! אני מיה אבי-יצחק, במקור מלוס אנג’לס. נולדתי להורים ישראלים שהיגרו לארצות הברית, אבל תמיד הרגשתי חיבור חזק לישראל. גדלתי כישראלית שחיה באמריקה, ככה שגם עברית וגם אנגלית הן שפות האם שלי.
בשנה שעברה עשיתי עלייה אחרי שלמדתי שנה באוניברסיטת רייכמן והתאהבתי בישראל – באנשים, בתרבות ובחיים כאן. לפני זה, טיילתי חצי שנה בדרום אמריקה עם ישראלים אחרי הצבא, מה שחיזק עוד יותר את הקשר שלי לישראל ואת ההבנה שלי של השפה והתרבות הישראלית.
אני אוהבת ללמד ולעזור לאנשים לשפר את האנגלית שלהם – בין אם זה להרגיש יותר בטוחים לדבר, לשפר את ההגייה או ללמוד איך להשתמש בשפה בצורה מקצועית יותר. מחכה להכיר ולעזור לכם להשתפר!
מיכל דהן
היי! אני מיכל, בת 25. עברתי עם המשפחה לקליפורניה בגיל שנתיים, וחזרתי לארץ בגיל 14. ההורים שלי ישראלים, אז בבית דיברתי עברית ובחוץ אנגלית – כך ששתי השפות הפכו להיות שפות אם שלי.
בצבא שירתתי כמדריכת סימולטור בחיל האוויר. מיד לאחר השחרור עבדתי בסטארט-אפ כמובילת צוות ה-Support ללקוחות אמריקאים. חלק משמעותי מהתפקיד היה לזהות תקלות במערכות בזמן אמת, ולהיות עם הלקוחות על הקו תוך דקות – מלווה אותם שלב אחר שלב בתהליך הפתרון, עד שהצלחנו להתאפס יחד על המצב.
בשנים האחרונות אני עובדת כמורה לאנגלית לילדים ולמבוגרים, וגיליתי כמה אני נהנית לחקור את השפה ולמצוא דרכים יצירתיות להנגיש אותה למי שאנגלית אינה שפת האם שלו. בנוסף, אני לומדת כיום פסיכולוגיה ובלשנות באוניברסיטת בן-גוריון — שילוב שמעמיק עוד יותר את ההבנה שלי בתהליכי למידה ושפה.
שפה היא כמו שריר – ככל שמתאמנים עליו יותר, כך הוא מתחזק. אפילו אני, שגדלתי עם שתי שפות אם, מרגישה ששתיהן משתפרות רק כשאני מדברת, לומדת ומשתמשת בהן ביומיום. בתור מישהי שעלתה לארץ בגיל 14 מבלי לדעת לקרוא או לכתוב בעברית, אני יודעת מה זה להתחיל לבנות את ה”שריר” הזה מההתחלה. זה לא תמיד קל – אבל עם הכוונה נכונה והמון מוטיבציה, זה יכול להפוך לחוויה ממש כיפית, ואפילו מרגשת.
מחכה לפגוש אתכם בשיעורים!
עידן ביבנס
נולדתי בארה״ב וגדלתי בקהילה קטנה ומשפחתית. מאז שאני זוכר את עצמי תמיד סקרן ללמוד, לגלות דברים חדשים ולהכיר אנשים. אחרי התיכון החלטתי לעלות לארץ לבד, מתוך רצון אמיתי להתחבר לשורשים. שירתתי כלוחם בגולני – חוויה שדרשה המון משמעת והתמדה, אבל גם לימדה אותי כמה כוח יש בעבודת צוות.
אחרי הצבא עבדתי במכירות בהייטק מול לקוחות גדולים בארה״ב, שם צברתי ניסיון בלתקשר עם אנשים שונים ולהתמודד עם אתגרים. היום אני סטודנט למנהל עסקים באוניברסיטת רייכמן, מתמחה במימון וחדשנות דיגיטלית.
אני אוהב לעבוד עם אנשים, להתעניין במה שמניע אותם, ותמיד ללמוד עוד. חוץ מזה, אני מתעניין בהשקעות ובפיננסים, מתאמן בקביעות, ומנגן בגיטרה כשיש לי זמן לעצמי.
אני ממש מתרגש להכיר אתכם, לעבוד ביחד ולעזור לכם לקחת את האנגלית שלכם כמה צעדים קדימה.